buck up
英 [bʌk ʌp]
美 [bʌk ʌp]
振作…的精神; 使受到鼓舞; 振作; 积极行动起来
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 振作…的精神;使受到鼓舞
If youbucksomeoneuporbuck uptheir spirits, you say or do something to make them more cheerful.- Anything anybody said to him to try and buck him up wouldn't sink in...
任何人对他说的任何劝他振作起来的话都不会起作用。 - The aim, it seemed, was to buck up their spirits in the face of the recession.
其目的好像是为了给面临经济衰退的他们鼓劲儿打气。
- Anything anybody said to him to try and buck him up wouldn't sink in...
- PHRASAL VERB 振作;积极行动起来
If you tell someone tobuck upor tobuck uptheir ideas, you are telling them to start behaving in a more positive and efficient manner.- People are saying if we don't buck up we'll be in trouble...
人们说,如果我们再不积极行动起来,我们就会有麻烦。 - Buck up your ideas or you'll get more of the same treatment.
打起精神来,否则你会吃更多苦头。
- People are saying if we don't buck up we'll be in trouble...
英英释义
verb
- gain courage
双语例句
- So I buck up and admit it. OK, I think you're probably right.
于是我赶紧承认好吧,我想你可能说得没错。 - Come on, buck up.
得了,振作起来。 - He'll have to buck up, if he wants to catch that train.
如果他想赶上那班火车,那么他就得快点。 - Buck up! Lots of people fail their driving test first time.
别灰心,许多人首次参加驾驶考试都没通过。 - You'd better buck up your ideas if you want to pass the exam.
如果你想通过考试,就得加把劲。 - We're often advised to 'buck up,''talk to someone' ( who is often paid to listen) or take a pill. Wouldn't it also make sense to learn ways to comfort and be supportive of ourselves?
这个时候,我们得到的建议往往是振作点,找人聊聊(往往是我们付钱让别人听),或者吃片药。 - I cannot claim to have foreseen the financial blow-out. But I did warn in my column of February 1 2008 of the danger of talking ourselves into a depression, and I wrote of the need to buck up.
我不能宣称预见到了金融爆裂,但我确实在2008年2月1日的专栏文章中警告人们不要把自己谈进衰退。 - If he hopes to keep his job, he'll have to buck up his ideas.
他若想继续干这份工作,就得更新自己的观念。 - I think the writers should buck up their ideas and bring Marian back somehow because otherwise I'm not going to watch it next season.
我觉得编剧们无论如何都应该想办法让Marian回来,否则我不会看下一季的。 - So would buying a brand with a reputation as one of the safest cars in the world buck up a Chinese buyer or tarnish Volvo?
因此,收购沃尔沃这个享有全球最安全汽车之一盛誉的汽车品牌是会提振中国收购方,还是会令沃尔沃的荣耀蒙羞?